Лексические средства связи между предложениями,

Приемы изложения

Научных материалов


Презентация 1

Пиши так, как говоришь, - если, естественно, говоришь отлично. Ж. Ренар

Обобщенные нормы академического стиля и их соответствующие особенности:

1. Необходимость аргументировать высказываемые мысли ведет к нередкому употреблению сложных предложений (в особенности сложноподчиненных).

Отсюда достояние составных подчинительных слов:

- «благодаря тому что …»,

- «между тем как …»,

- «так как …»,

- «вместо того Лексические средства связи между предложениями,, чтоб …»,

- «оттого что …»,

- «вследствие того что …»,

- «после того как …»,

- «в то время как …».

- в течение,

- в соответствие с …,

- в итоге,

- в отличие от …,

- вместе с …,

- в связи с … и т.п.


Презентация 2

Неотклонимым условием объективности изложения материала является также указание на то, каковой источник сообщения, кому непосредственно принадлежит то либо Лексические средства связи между предложениями, другое выражение. В тексте это условие комфортно воплотить, используя особые вводные конструкции, слова и словосочетания:

- («по сообщению…», «по данным …», «по сведениям …», «по воззрению …», «на наш взор …», «по всей видимости …», «как считает …» и др.).

Для научного текста свойственны смысловая законченность, целостность и связность. Средством выражения логических связей являются смысловые конструкции (штампы):

- указывающие на Лексические средства связи между предложениями, последовательность развития мысли (сначала, сначала, потом, во-1-х, во-2-х, снова, вместе с этим, итак и др.),

- противоречивые дела (в отличие, но, напротив, все же, по сопоставлению),

- причинно-следственные дела (в итоге, как следует, благодаря этому, не считая того, к тому же, так как),

- переход от одной мысли к другой (разглядим Лексические средства связи между предложениями,, остановимся на …, до того как перейти к …, обратимся к …, нужно тормознуть …, нужно разглядеть …),

- итого, вывод (таким макаром, итак, в заключение отметим, означает, все произнесенное позволяет прийти к выводу, подведя результат, следует сказать),

- выражать логические связи меж частями выражения: (такие, к примеру, устойчивые сочетания, как: «привести результаты», «как показал анализ Лексические средства связи между предложениями,», «на основании приобретенных данных», «резюмируя сказанное», «отсюда следует, что» и т.п.).


Презентация 3

Полезно иметь под рукою перечень служебных слов, организующих научное изложение. Такие слова:

- демонстрируют новые грани изложения либо сопоставляют его с другим (с другой стороны, в то же время, но, все же, все таки, в отличие от, напротив);

- заключают ранее Лексические средства связи между предложениями, приведенные рассуждения (потому, отсюда, как следует, тогда, таким макаром, тем, в итоге);

- расширяют приведенные ранее суждения (не считая того, в свою очередь, также, дополнительно);

- вводят примеры (к примеру, а именно);

- ограничивают суждения (в случае, при условии, и тогда только тогда);

- определяют степень достоверности (непременно, естественно, естественно, понятно, может быть, возможно, по-видимому, установлено, подтверждено Лексические средства связи между предложениями,, считают, говорят, считают, не исключено, потенциально и т.п.).

Время от времени возникают лексические ошибки, речевая избыточность либо тавтология. В научных работах появляются фразы:

- «большая половина испытуемых …» (если большая, то уже не половина),

- «при исследовании мы использовали имеющиеся инструментальные методики» (если методик нет, то и использовать их нельзя Лексические средства связи между предложениями,),

- «выше было сказано, что …» (сказать можно ранее, а написать выше),

- «в силу слабенькой разработки этого вопроса» (сила не должна быть слабенькой).

Нужно избегать языковой избыточности:

- «наиболее наилучшее упражнение» (наилучшее – это уже лучшее),

- («верхняя перекладина футбольных ворот» (у этих ворот нет нижней перекладины, потому просто перекладина).

Не считая того, нередко встречаются сочетания Лексические средства связи между предложениями,:

- «май месяц» (май – это только месяц, мы же не говорим «пятница день»),

- «габаритные размеры», «схематичный план», «рейтинговое место», «первый дебют», «памятный сувенир», «ведущий лидер», «главная суть» и схожее «масло масляное».


Презентация 4

В литературном языке не действует правило: кашу маслом не испортишь. Избыточность, напротив, портит язык.

- нередко молвят либо Лексические средства связи между предложениями, пишут «вполне окончить», «совсем окончить» («Работу планируется вполне окончить к концу учебного года»). Согласно словарям российского языка, глагол «завершить» значит «довести до полного окончания». Разве можно довести до полного окончания не стопроцентно?

- нередко наблюдаются некорректные сочетания со словом «первый»: «1-ое знакомство». Но ведь познакомиться (открыть, изобрести и т.п.) можно только Лексические средства связи между предложениями, один раз, потому создатели предложений: «Первое знакомство N с легкой атлетикой состоялось 10 лет назад», «Первым вымыслил этот метод прыжка Д. Фосбери» очевидно переусердствовали.

- «опускаться вниз», «подниматься вверх» - глупое уточнение. Хотелось бы поглядеть, как можно опускаться ввысь и подниматься вниз. «Отойти вспять на два шага» («назад» - избыточное слово, т.к. «вперед не Лексические средства связи между предложениями, отступают»).

- «тактическое мастерство играет в этом более решающее значение». Во-1-х, вроде бы ни хотелось, нереально быть более либо наименее решающим. Решающий – слово самодостаточное. Во-2-х, верно употреблять – «играет роль»», «имеет значение».

- «более интенсивный», «более сильнейшие» - не наилучшее применение сравнительной степени.

- слово «маршрут» имеет значение «заранее Лексические средства связи между предложениями, намеченный путь следования», потому часто встречающееся сочетание «маршрут следования» неприемлимо, полностью довольно сказать «маршрут».

- временно приостановлено» - языковая нелепица, потому что «приостановить» значит «остановить на некое время».

- «неудача команды была заблаговременно предопределена». Согласно современным словарям, глагол «предопределять» имеет значение «заранее определять что-либо». Потому журналисты, пишущие фразы типа «Падение рубля Лексические средства связи между предложениями, было предопределено заранее», получают свои рубли не совершенно заслуженно.

- «прогноз на будущее». Тем, кому это выражение не разрезает слух, зададим вопрос: «А бывает прогноз на прошедшее?» Ведь в толком словаре «прогноз – пророчество, суждение о предстоящей судьбе чего-либо».

- «кардиограмма сердца». Ну не требуется в таком сочетании слово сердечко, потому что (для Лексические средства связи между предложениями, тех, кто не знает) «кардиограмма» - это кривая, которую выписывает особый прибор (кардиограф) при регистрации сердечной деятельности, либо по другому – графическое изображение работы сердца.

- «на нынешний день» - сочетание, которое нередко встречается. «Ситуация на сегодня сложилась …», «На нынешний денек в специальной литературе данных по этому вопросу нет». Что тут некорректно Лексические средства связи между предложениями,? Попробуем разобраться. Наречие «сегодня» состоит из 2-ух частей этого и денька. В старину гласили «сего года», «сего месяца», но только эти словосочетания не соединились в одно слово, а вот «сего дня» отдало наречие «сегодня». Сейчас становится ясно, почему у нас вызывает прирекание словосочетание «сегодняшний день». Нельзя соединять однокоренные слова, ведь Лексические средства связи между предложениями, мы не говорим «вчерашнее вчера».

- спортивные комментаторы изъясняются литературно безграмотно, допуская последующие перлы: «двое футболистов» (нужно «два футболиста»); «двоих спортсменов» (верно – 2-ух спортсменов»), «два известные спортсмены» (верно – «известных»), «превосходство перед соперниками» (нужно – «над соперниками»), «большинство профессионалов считают»(нужно – «считает»); «подведение результатов» (верно – «подведение итогов»); «пробежал дистанцию за 10 и две десятые Лексические средства связи между предложениями, секунд» (верно – «секунды», потому что в смешанном числе употребляется дробь, а не целое число) и т.д. Такие промахи непростительны.

- «нападающий прирастил результат». Верно писать и гласить «увеличил счет», потому что итог – это конечный результат.


Презентация 5

Сейчас более узкий пример из рекламы о том, как не нужно гласить и писать Лексические средства связи между предложениями,.

Потому что и так же, как. Сравните построение последующих предложений: «Ни одна зубная паста не отбеливает так же, как «Колгейт». (Вариант для студентов спортивного университета: «Ни одна наша команда не играет в Кубке УЕФА так же, как «ЦСКА») и «Ни одна зубная паста не отбеливает так, как «Колгейт» («Ни Лексические средства связи между предложениями, одна наша команда не играет в Кубке УЕФА так, как «ЦСКА»). 1-ое предложение значит, что зубные пасты не отбеливают, и «Колгейт» в этом смысле ничем от их не отличается, так как тоже не отбеливает. А вот 2-ое утверждает, что исходя из убеждений отбеливания паста «Колгейт» не имеет для Лексические средства связи между предложениями, себя равных. Казалось бы, для телевизионной рекламы необходимо было бы избрать 2-ой вариант, но создатели маркетингового ролика предпочли (из-за недостаточной грамотности?) 1-ый, и мы не протяжении многих месяцев слушали эту антирекламу. Вот такие тонкости.

А вот творение «мастеров» языка из другой области. «Поговорим о вреде алкоголизма (наркомании)» - предлагают Лексические средства связи между предложениями, гражданам те, кто вылечивает от этих напастей.

А вот гласить, видимо, необходимо о вреде алкоголя и наркотиков. Ведь и алкоголизм и наркомания – это заболевания, а для человека «вред заболевания» - это тавтология, «уродливое уродство».

Несколько заключительных замечаний. Если Вы прочтете такое, к примеру, в отчете всеохватывающей научной группы (КНГ): «Уровень подготовленности спортсменов Лексические средства связи между предложениями, возрос, характеристики, оценивающие силу мускул нижних конечностей, возросли в среднем на 20,2 килограмма», то знайте, что в составе этой группы, возможно, есть научные работники, но нет профессионалов по русскому языку, так как уровень может повышаться либо снижаться, но не возрастать либо уменьшаться.

В деловой речи следует придерживаться разграничения предлогов «ввиду» и «вследствие Лексические средства связи между предложениями,». Так, «ввиду» подразумевает что-то дальнейшее, а «вследствие» - нечто уже происшедшее. Потому «вследствие травмы», но «ввиду грядущих соревнований». При написании «предоставить академический отпуск ввиду болезни» выходит, что болезнь ставшая уже фактом, вроде бы «планируется» наперед.

Редактирование написанного рекомендуем проводить по завету А.П. Чехова: «Искусство писать состоит не в искусстве Лексические средства связи между предложениями, писать, а в искусстве вычеркивать плохо написанное».

Для облегчения работы с научным материалом советуем пользоваться таблицей.


Презентация 6

Таблица 1

Лексические средства связи меж предложениями,


leksicheskoe-grammaticheskoe-znachenie-shpargalka.html
leksicheskoe-znachenie-slova.html
leksika-aktivnogo-i-passivnogo-zapasa.html